Prevod od "izvesnom smislu" do Italijanski

Prevodi:

certo un

Kako koristiti "izvesnom smislu" u rečenicama:

U izvesnom smislu možda sam ja i kriv, ali je on potegao nož.
Sotto un certo punto di vista forse la colpa è mia, ma lui aveva il coltello.
U izvesnom smislu i jeste tako.
In un certo modo, è così.
To æe u izvesnom smislu biti naš odraz u ogledalu.
In un certo senso, sarà lo specchio della nostra.
Inteligencija mi je u izvesnom smislu hendikep.
In qualche modo, la mia intelligenza è un handicap.
U izvesnom smislu lièio je na šablon tipièan za porno glumca:
In un certo modo, egli corrispondeva al tipico profilo di chi fa porno:
Što ih u izvesnom smislu cini... besmislenim...
Il che renderà il lavoro... inutile?
Možda u izvesnom smislu, da, ja sam na ivici, ali ono što je važno.
Forse in un certo senso, sì, sono sul punto, ma questa è la cosa importante.
U izvesnom smislu, to je odraz stanja u društvu u kome se žene smatraju vlasništvom
In qualche modo, riflette una societa' in cui le donne erano considerate piu' come semplici proprieta'.
Ako imate komete koje zveckaju kroz unutrašnji Sunèev sistem, onda je, u izvesnom smislu, sve moguæe.
Se ci sono comete che sfrecciano passando... nel Sistema Solare interno, allora, in un certo senso, puo' succedere di tutto.
U izvesnom smislu, univerzum se polako privodi kraju, kao kada navijete oprugu kod igraèke na navijanje i pustite je da radi neko vreme.
In un certo senso, l'universo si sta lentamente scaricando, un po' come quando carichi un giocattolo a molla e poi lo lasci andare.
U izvesnom smislu i nismo toliko razlièiti.
In un certo senso, non è molto diverso dal mio.
U izvesnom smislu, dok se vrti, novèiæ je i glava i pismo.
In un certo senso, quando ruota, la moneta e' sia testa che croce.
I to je i Aristotelova kosmologija, i u izvesnom smislu, srednjevekovno društvo.
Così sono sia la cosmologia Aristotelica sia, in un certo senso, la società medievale.
(Smeh) Znači, tema o kojoj ću razgovarati je u izvesnom smislu dosta neobična jer je vrlo stara.
(Risate) Dunque, l'argomento che tratterò è uno che in qualche modo è molto particolare perché è veramente vecchio.
I u izvesnom smislu, čini se da je krajnje složena, samo zbrka i nered.
Ed in un certo senso, sembrava essere il massimo della complessità, solo disordine, disordine e disordine.
Neki su stvarni, u izvesnom smislu.
Altri sono davvero reali, in un certo senso.
0.39586901664734s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?